Тимофей
Животовский

Финляндия

Финляндия

Пока она Финляндия, — она…
Я не закончил: мутная волна
Ударила в шлифованный гранит,
Но до сих пор сознание хранит
Надежду — средь поэм, эссе и проз
Найти ответ на заданный вопрос.

О чем же речь? Да, в общем, не о чем:
Там некто, опоясанный мечом,
Творя одну из песен Калевал,
На ледяной заре околевал,
С свинцом в груди, пощады не прося…
Но некий фельдшер в облике лося
Его нашел, забинтовал и спас…
На этом прерывается рассказ;
А собственно Финляндия, — она
Весьма обыкновенная страна,
Где вечера нисколько не ясней,
Чем в горде, что по соседству с ней.

Но ежели пересекаешь ты
Гольфстрим, где спариваются киты,
Где океан прибрежье окропил,
И на банкноте добрый негрофил, —
То местному поэту помоги
Перевести историю Мак-Ги.
Откуда он? — У Сервиса спроси,
Тебе ответят, что из Теннеси…
…Из Теннеси, понятно, но куда?…
— За золотом! Обычная беда:
Я позабыл подстрочники, и вот
Пишу интуитивный перевод.

Где коттон нихт, бат раушен мак-винд,
Просторами заснеженных равнин
Он с неким конкурентом проходил,
И, как обычно, горло простудил, —
Ведь тут Юкон, по типу Север, а
Геологу откуда взять боа?

Испанка, грипп! В беспамятстве, в бреду…
Но я за ним решительно иду
Спасти намереваясь, хоть врачи
Попрятались в аляскинской ночи,
Мы, чтоб сюжет не отрагичить сей,
Опять прибегнем к помощи лосей, —
И он спасен, и выпорот, и вот
Готов интуитивный перевод.
……………………
Так, слезы умиления пролив,
Пересекаем Берингов пролив
К якутам, нганасанам, дальше — весь…
Уже ли замкнут круг? Уже ли весь
Исследован по нашей широте?
Действительно! Однако, где же те,
Кого я обстоятельно искал
Среди снегов, промеж гранитных скал,
Где ветер крут, а град крупней драже,
Где осенью…Но, кажется, уже
Заснежено…Финляндия свежа,
Ежиха спит в объятиях ежа
Под складками фланелевых пижам…
Спокойной ночи скажем мы ежам!

П.С.
А перевод истории Мак-Ги
Рационально поручить Айги.

26-29 ноября – 20-23 декабря 2000 г.


Зимний пейзаж